Stranger in Wonderland

Lesson 3-9 I’d like to make an appointment for my first visit / 歯医者の予約

先週、歯の保険証が届いたので、checkupの予約をせねば、と思っていました。渡米1ヶ月前に詰め物がとれて、本当なら根っこの治療が必要だったけど間に合わず表面的に治療してもらった状態で持ちこたえているのだけど、またいつ痛くなるかわからないという状況なのです。友人がおすすめ歯医者さんを教えてくれたので、さっそく電話してみました。予約をしたい、と伝え、我が家で入っている保険でカバーされるかどうかを確認してみたところ、Ask the insurance company. とのこと。うーむ、教えてくれないのか。じゃあ確認してから I’ll call you back later. ってことでいったん電話を切る。

保険会社のサイトを見てみたら、ネットワークに入っている歯医者さんを探す機能があった。そこで、保険プラン(PPO)と Zip code を入れて探してみる。お目当ての歯医者さんは出てこない。別の保険プラン Premier っていうのを選んで探したら、出てきた。PPO と Premier って何が違うの?と思って調べてみたけど、PPO は Premier も内包しているっぽいように読めるけど、自分の英語力はあてにならないので本当のところどうなのかはわからない。ここで、おすすめしてくれた友人に、どの保険プランに入ってるか聞いてみたら、我が家と同じものとのこと。それなら大丈夫っぽい?とりあえず予約しといて、あとでもうちょっとちゃんと読もう。

ということで、再度予約の電話した。I’d like to make an appointment for my first visit. で、Teeth cleaning + checkup 希望。すごく先まで埋まってるけどキャンセル待ちリストに名前を追加する?そうじゃないと今 available で earlier な日は、えーと、6/27ね。まあそれでいっか、ってことで、結局 6/30 の 10時で予約した。ふー。カタコト英語でもつきあってくれるやさしい人でよかった。

ここで、あ、8ちゃんも歯医者行きたいって言ってたしついでに予約しとくか。と思い、かけ直す。夫の分を予約したいんですけど、ってかけたら、さっき対応してくれた人で、同じ日時で2枠あいてるとのこと、じゃあそれで!ということでふたり分予約完了。電話はまだ慣れないなあ。Job interview と比べたらぜんぜん楽だけどね :P




Author

Yuko Honda Morita (yukop) : yukop.com
飯能→東京→シリコンバレー。夫と猫2匹と暮らしてます。作ったり学んだり踊ったりするのが好き。
Born in Japan, living in California with my husband and two cats. "A bit of a geek and a bit of a geek fan and a bit of an artist." ->

Latest Posts

Japanese
English

Chronological Archive

Tags